Archive for the ‘Rumi’ Category


Try not to resist the changes that come your way.

Instead let life live through you.

And do not worry that your life is turning upside down.

How do you know that the side you are used to

is better than the one to come?



Read Full Post »

This groggy time we live, this is what it is like:

A man goes to sleep in the town

where he has always lived, and he dreams

he is living in another town.

He believes the reality of the dream town.

The world is that kind of sleep.

The dust of many crumbled cities

settles over us like a forgetful doze,

but we are older than those cities.

We began as mineral. We emerged into plant life

and into the animal state. Then into being human,

and always we have forgotten our former states,

except in early spring when we almost

remember being green again.

Humankind is being led along an evolving course,

through this migration of intelligences,

and though we seem to be sleeping,

there is an inner wakefulness that directs the dream.

It will eventually startle us back

to the truth of who we are.

~ Rumi

(translated by: Coleman Barks in: A Year With Rumi )

Read Full Post »

~Start Knowing

Stop learning.

Start knowing.

The rose opens… and opens…

and when it falls,

falls outward.

– Jalal-ud-Din Rumi
(Translated by Andrew Harvey)

Read Full Post »

~God is One

Our death is our wedding with eternity.

What is its secret?

God is One.

The sun divides itself

Streaming through the different openings of the house;

But when these openings are closed,

multiplicity vanishes.


Multiplicity exists in the separate grapes

But cannot be found in the juice that springs from the grape.

– Jalal-ud-Din Rumi

(Translated by Andrew Harvey)

Read Full Post »

Love drives you mad

from revelation to revelation

through ordeal after ordeal

until humble and broken

you are carried tenderly

into the heart of the rose.

Jalal-ud-Din Rumi

(Translated by Andrew Harvey)

Read Full Post »

~The Infinite Rose Garden

Read Full Post »

~I am the Pen in His Fingers

If He makes of me a cup,

I am a cup;

I am a dagger

if He makes me a dagger.

If he makes me a fountain,

water pours out of me;

Heat dances from me

if He makes me a fire.

If He makes me rain,

I give birth to rich fields;

If He makes me an arrow,

I pierce hearts;

If he makes me a serpent,

poison flames from me.

If He makes me a friend,

I serve my friends.

He is the Writer;

I am the pen in His fingers.

Who am I to obey or disobey?

– Jalal-ud-Din Rumi
(Translated by Andrew Harvey)

Read Full Post »

Older Posts »

%d bloggers like this: